Declaração das Mulheres Negras no Sudão e Sul do Egito: A Identidade Negra como Bússola da Luta

Nós, do Movimento Feminista Sudanês Noon, em colaboração com a Fundação “Janubia Horra” (Mulher do Sul Livre) no sul do Egito (Alto Egito), emitimos esta declaração em solidariedade com a Marcha Feminista Negra no Brasil, e em afirmação de nossa identidade negra como ato de resistência e libertação, confirmando que nossa justa causa reside nas complexas intersecções entre raça, classe e centralismo autoritário. Nosso objetivo é confrontar as ferramentas do imperialismo e estabelecer o princípio da justiça racial.

O propósito desta declaração é anunciar nosso compromisso com o legado da resistência feminista negra, e convocar a voz da margem para que se torne o centro do qual partimos para construir uma rede de solidariedade transfronteiriça, que rejeita todas as ilusões que fragmentam nossas afiliações e alimentam a crise de identidade.

Primeiro: A Identidade Negra como Força Política e Marco para a Libertação

Somos mulheres negras?

Esta pergunta não é uma indagação passageira, mas um convite à reflexão profunda sobre nossa identidade e história compartilhada. Em tempos de neocolonialismo e imperialismo renovado, tornou-se necessário reconsiderar como nos entendemos e como conectamos nossa identidade negra às nossas experiências cotidianas em uma sociedade que reproduz a marginalização e a discriminação.

Há décadas, nós — nas planícies de Damazin e nas montanhas de Jebel Marra, em Cartum e Nyala, nas aldeias de Assuã, Asyut, Qena e Sohag — carregamos em nossos corpos histórias que transcendem a aparência para formar uma identidade política e histórica que não aceita fragmentação. Somos descendentes das mulheres que araram, colheram e lutaram sem ajuda, que permaneceram firmes diante do colonialismo, da escravidão e da discriminação. Nossa identidade negra é a força que orienta esta luta e confirma que nenhuma opressão pode enfraquecer a voz das mulheres negras em qualquer lugar.

Portanto, em resposta à pergunta: Sim, somos, e não seremos nada além de mulheres negras.

Segundo: O Legado da Resistência e a História Feminista Negra

A voz de cada mulher sudanesa e do sul do Egito que diariamente sofre sob as ferramentas da opressão estrutural é um grito que se integra à nossa longa luta contra o racismo, o patriarcado e o impacto do colonialismo e suas novas ferramentas, confirmando que dignidade e liberdade são direitos originais e não opções que são concedidas ou retiradas.

Este legado nos obriga a reconstruir nosso sentimento de pertencimento como parte de uma resistência histórica e global, não apenas como uma batalha interna. Para fazer isso, devemos redefinir o pertencimento com base em valores, ideias e visões compartilhadas, não com base em cor, raça ou classe; todos nós estamos sob o domínio dos mesmos sistemas totalitários, e apenas alguns poucos desfrutam de privilégios alimentados por nossas diferenças.

Terceiro: Violência Estrutural e Intersecções da Discriminação

O que historicamente sofremos em formas de violência sistemática contra nós — desde o estupro como arma de guerra e deslocamento deliberado, passando pela marginalização econômica, até a exclusão cultural e o genocídio — não são eventos isolados. É uma estrutura enraizada que tem como alvo especificamente as mulheres negras vindas da margem, fora dos círculos de poder e privilégio. As mulheres negras e as mulheres na margem geográfica sudanesa e no sul do Egito enfrentam formas compostas de discriminação, tais como:

Ridicularização e estereotipagem social: No Egito, a personagem negra “saidi/núbia” continua sendo um eixo central de piadas que carregam racismo repugnante. Esta estereotipagem não se limita aos homens, mas se estende às mulheres, onde sua reputação e honra são alvos como parte de um ataque à entidade regional inteira. No Sudão, piadas e termos sarcásticos são usados da mesma forma para minar a posição de grupos de pele mais escura do oeste e do sul, reproduzindo a hierarquia racial dentro do discurso popular e legitimando a discriminação social e cultural contra essas comunidades, especialmente as mulheres.

Isolamento do movimento feminista: O movimento feminista no sul do Egito sofre de claro isolamento do movimento “central” no Cairo e arredores. As instituições feministas especializadas concentram-se no Baixo Egito, o que impede a melhoria das condições das mulheres no Alto Egito e a invisibilidade de suas questões. No Sudão, este isolamento se repete de forma semelhante, onde organizações feministas — e trabalho civil e político em geral — concentram-se na capital e centros urbanos, enquanto as vozes das mulheres nas regiões e margem social são marginalizadas, reproduzindo o centralismo de Cartum e seu domínio sobre o discurso feminista sudanês.

Costumes e tradições como arma de repressão: Os costumes e tradições tribais e comunitárias no Sudão e sul do Egito consolidam a autoridade patriarcal e causam a violação dos direitos das mulheres, especialmente as casadas nas áreas rurais. Esses costumes apoiam a masculinidade e reforçam a violência física, econômica e sexual dentro da família e da comunidade. No Sudão, essas tradições se transformam em ferramentas políticas e de segurança exploradas para controlar socialmente as mulheres e reprimir o movimento feminista, conectando a repressão social e a violência institucionalizada do Estado e da comunidade local igualmente. A violência sexual é usada como arma de guerra sistemática, onde documentamos “uma ampla gama de violência sexual”, que representa um elemento material do crime de genocídio. Esta violência composta confirma a natureza interseccional de nossa causa, onde se cruzam os efeitos da militarização, do patriarcado e do racismo.

Quarto: Solidariedade Transfronteiriça Rumo à Libertação Feminista Africana e Negra

Nossa solidariedade com as mulheres negras no Brasil e com todas as mulheres negras no mundo é um reconhecimento de que o que nos une é nossa história colonial compartilhada que se uniu em marginalizar, explorar e tentar apagar a humanidade e identidade de tudo que é negro — raízes, civilização e cultura. Desta consciência emerge nossa solidariedade como um ato político que confirma que a resistência e a busca pela justiça racial e libertação completa são uma luta única que atravessa fronteiras, unindo-nos no enfrentamento de sistemas de opressão onde quer que estejam.

Esta solidariedade se estende para incluir a luta de nossas irmãs no Norte da África, na Tunísia, onde mulheres negras de língua árabe, especialmente jornalistas como Yosra Bilali (3 de junho de 2024), enfrentam violência, discriminação e repressão sob regimes que reivindicam arabismo. A presença de jornalistas em prisões tunisianas ou ameaçadas de prisão é prova de que os regimes centrais usam as mesmas ferramentas de repressão, e que o racismo se manifesta em visar vozes livres que se recusam a impor uma identidade única.

Chegou a hora de encontrar os pontos comuns que nos unem, em vez de buscar constantemente reconhecimento individual ou coletivo de fora. A partir desta perspectiva, nossa libertação feminista negra é um objetivo que declara que nossa liberdade é una, indivisível e inseparável, e só pode ser alcançada com o colapso dos sistemas coloniais que a supremacia branca construiu sobre nossos corpos, nossa terra e nossa memória.

O Compromisso para o Futuro

Com base nesta consciência profunda, convocamos todas as mulheres negras no Sudão, Egito, Tunísia, Líbia, Argélia, Mauritânia, Saara Ocidental ocupado e todas as mulheres negras de língua árabe a construir redes de libertação e solidariedade em defesa da vida e da dignidade.

Estendemos nossas mãos às nossas irmãs e irmãos negros em todos os lugares, e permanecemos com eles em rejeição total a todas as formas de exploração e dominação colonial, afirmando nosso compromisso com a luta revolucionária de libertação negra.

Vamos escrever, sonhar e imaginar nossa resistência coletiva, e solidariedade feminista sólida e transfronteiriça, em defesa da vida e da dignidade, e em rejeição a todas as formas de exploração e dominação. Declaramos nosso compromisso de que nossa luta continuará enquanto os sistemas de opressão permanecerem, e que escreveremos, sonharemos e resistiremos, tomando nossa identidade negra como bússola para a libertação, e por um Sudão e Egito livres e dignos, e um mundo onde as vozes das mulheres negras sejam ouvidas sem medo ou tutela.

Emitido por:

Movimento Feminista Sudanês Noon em colaboração com a Fundação Janubia Horra Egípcia

Cartum / Cairo / Novembro de 2025

استكشاف المزيد

Declaração das Mulheres Negras no Sudão e Sul do Egito: A Identidade Negra como Bússola da Luta

Nós, do Movimento Feminista Sudanês Noon, em colaboração com a Fundação “Janubia Horra” (Mulher do Sul Livre) no sul do Egito (Alto Egito), emitimos esta declaração em solidariedade com a Marcha Feminista Negra no Brasil, e em afirmação de nossa identidade negra como ato de resistência e libertação, confirmando que

أكمل/ي القراءة

Statement by Black Womxn in Sudan and Southern Egypt: Claiming Our BLACK Identity as a Compass for Struggle

We, the Noon Feminist Movement, representing Sudanese Black Womxn and every Arabic-speaking Black Womxn, and in collaboration with the Ganoubia Hora Foundation in Upper Egypt, issue this statement from our position as womxn confronting—alongside all Black womxn and communities in the region—layered forms of oppression: from war, displacement, and systemic

أكمل/ي القراءة